单词查询
frowns
美[fraʊn],
释义
「
」
n. 皱眉;蹙眉头; v. 皱眉; 网络释义: 不赞成;眉头皱了起来;蹙额;
例句
When she frowns, the slight dimples on her smooth forehead remind one of the tired and shy expression on her mother's face.
当她蹙眉,光滑额头上的浅浅抬头纹让人想起她母亲脸上疲倦羞涩的表情。
Seeing his forehead in creases, his eyebrows in frowns, I suddenly had a very clear mental video of him at the Rammstein concert.
看着他的额头皱纹,他的眉毛在皱眉头,我突然有了在战车音乐会对他非常明确的精神视频。
As our conversation moves toward the subject of integration , I ask him to define his own identity . He frowns .
当我们的话题转向融合,我要他说说自己的身份。他皱眉。
She frowns when the sun gets in her eyes.
Clare frowns, and makes a motion with her hand as though to bat away this odd idea.
克莱尔皱着眉,用手打着手势就好像要甩掉这个奇怪的想法。
The word is like a mirror: Frown at it and it frowns at you; smile and it smile too.
世界像一面镜子,你朝它皱眉,它也朝你皱眉;你微笑,它也微笑。
And he frowns upon his daughter, 'cause she loves a sailor bold.
Strange. She slides her sandwich onto a plate and frowns at dishes in the sink, a milk filmed glass on her counter's edge.
她用盘子给自己装了一块三明治,看着水槽里的脏盘子和橱柜上装过牛奶的杯子,皱了皱眉。
He looks up and frowns as he sees the unfamiliar face. He looks back at the river and says, "Ello" .
他抬起头,看见一张不熟悉的面孔,他皱一下眉头,又把头转向河面,说道,“嗨”
Two of the mothers look at me, eyebrows raised, mouths twisted into disapproving frowns.
两位妈妈看了看我,皱起了眉头,撇了撇嘴巴,显出很不赞同的样子。
当她蹙眉,光滑额头上的浅浅抬头纹让人想起她母亲脸上疲倦羞涩的表情。
Seeing his forehead in creases, his eyebrows in frowns, I suddenly had a very clear mental video of him at the Rammstein concert.
看着他的额头皱纹,他的眉毛在皱眉头,我突然有了在战车音乐会对他非常明确的精神视频。
As our conversation moves toward the subject of integration , I ask him to define his own identity . He frowns .
当我们的话题转向融合,我要他说说自己的身份。他皱眉。
She frowns when the sun gets in her eyes.
Clare frowns, and makes a motion with her hand as though to bat away this odd idea.
克莱尔皱着眉,用手打着手势就好像要甩掉这个奇怪的想法。
The word is like a mirror: Frown at it and it frowns at you; smile and it smile too.
世界像一面镜子,你朝它皱眉,它也朝你皱眉;你微笑,它也微笑。
And he frowns upon his daughter, 'cause she loves a sailor bold.
Strange. She slides her sandwich onto a plate and frowns at dishes in the sink, a milk filmed glass on her counter's edge.
她用盘子给自己装了一块三明治,看着水槽里的脏盘子和橱柜上装过牛奶的杯子,皱了皱眉。
He looks up and frowns as he sees the unfamiliar face. He looks back at the river and says, "Ello" .
他抬起头,看见一张不熟悉的面孔,他皱一下眉头,又把头转向河面,说道,“嗨”
Two of the mothers look at me, eyebrows raised, mouths twisted into disapproving frowns.
两位妈妈看了看我,皱起了眉头,撇了撇嘴巴,显出很不赞同的样子。