单词查询
demonstratives
美[dɪ'mɑnstrətɪv],英[dɪ'mɒnstrətɪv],
释义
「
」
adj. 证明的;易动感情的;【语】指示的; n. 【语】指示词; 网络释义: 指示代词;指示形容词;指示代名词;
例句
In conclusion, demonstratives, which serve as important cohesion means, are susceptible to students' different linguistic backgrounds.
总之,指示词是重要的语篇衔接手段,同时也非常容易受到二语学生各自不同的母语背景的影响。
It suggests that many remote demonstratives in English have to be rendered to near ones in Chinese.
因而在很多情况下要用汉语的近指词来翻译英语里的远指词。
This thesis makes a preliminary comparative study on the demonstratives in English and Chinese through description.
本文主要利用描述的写法,对英语和汉语的指示代词作了初步的对比研究。
The second chapter systematically elaborates on the significance of demonstratives in cohesion in English discourse.
本文第二章系统阐述了指示词在英语语篇衔接中的重要作用。
This paper concentrates on demonstratives as cohesive devices in English discourses.
本文主要是对指示词在英文写作中作为衔接手段进行研究。
The results can be summarized as follows: Chinese students' overall frequency of demonstratives is higher than that of the other two groups;
比较的结果中国学生的指示词的使用频率总体高于其他两组受试对象;
总之,指示词是重要的语篇衔接手段,同时也非常容易受到二语学生各自不同的母语背景的影响。
It suggests that many remote demonstratives in English have to be rendered to near ones in Chinese.
因而在很多情况下要用汉语的近指词来翻译英语里的远指词。
This thesis makes a preliminary comparative study on the demonstratives in English and Chinese through description.
本文主要利用描述的写法,对英语和汉语的指示代词作了初步的对比研究。
The second chapter systematically elaborates on the significance of demonstratives in cohesion in English discourse.
本文第二章系统阐述了指示词在英语语篇衔接中的重要作用。
This paper concentrates on demonstratives as cohesive devices in English discourses.
本文主要是对指示词在英文写作中作为衔接手段进行研究。
The results can be summarized as follows: Chinese students' overall frequency of demonstratives is higher than that of the other two groups;
比较的结果中国学生的指示词的使用频率总体高于其他两组受试对象;