单词查询
pickpocket
美['pɪk.pɑkɪt],英['pɪk.pɒkɪt],
释义
「
」
n. 扒手;小偷; 网络释义: 扒窃;三只手;偷窃;
例句
I may say she was a born pickpocket, and, as I understood afterwards, she had run through all the several degrees of that art.
我可以说她是天生的扒手,我后来才知道关于这项生意她是无所不干的。
While I was trying to help a woman who had fainted, a pickpocket relieved me of my wallet.
当我全力帮助一位昏厥的妇女时,一个扒手偷走了我的钱包。
A girl kept moving her hand. Looked like she was a pickpocket and would pass it to the person standing opposite her.
一个女孩的手不停地在动。看上去她是扒手,会把钱包传给对面站着的那个人。
The pickpocket lost himself in the crowd and escaped the police .
" To which the pickpocket replied, " You should be ashamed sir, you do not even have a dollar to your name.
小偷说:“先生,你才应该惭愧,你兜里一个美元都没有。”
The old gentleman just stood there glaring at the pickpocket and did not say a word.
老先生只是站在那里对那个扒手怒目而视,一句话也没有说。
"sorry, " he said to the pickpocket, "you are too late. My wife did it before you. "
“对不起,”他对小偷说,“你太晚了,我妻子在你之前就做过同样的事情了。”
I put out a hand immediately that pickpocket's hand which hits my pants pocket, he receives immediately.
我马上伸手打我裤袋的那只扒手的手,他马上收回去。
I had no sooner said so but the other gentlewoman cried out, "A pickpocket! "
我一喊,那位太太也跟着喊道,“有扒手!”
Unbearable hunger, poverty and humiliation, forcing Oliver escaped to London, was forced helplessness as a pickpocket.
难以忍受的饥饿、贫困和侮辱,迫使奥利佛逃到伦敦,又被迫无奈当了扒手。
我可以说她是天生的扒手,我后来才知道关于这项生意她是无所不干的。
While I was trying to help a woman who had fainted, a pickpocket relieved me of my wallet.
当我全力帮助一位昏厥的妇女时,一个扒手偷走了我的钱包。
A girl kept moving her hand. Looked like she was a pickpocket and would pass it to the person standing opposite her.
一个女孩的手不停地在动。看上去她是扒手,会把钱包传给对面站着的那个人。
The pickpocket lost himself in the crowd and escaped the police .
" To which the pickpocket replied, " You should be ashamed sir, you do not even have a dollar to your name.
小偷说:“先生,你才应该惭愧,你兜里一个美元都没有。”
The old gentleman just stood there glaring at the pickpocket and did not say a word.
老先生只是站在那里对那个扒手怒目而视,一句话也没有说。
"sorry, " he said to the pickpocket, "you are too late. My wife did it before you. "
“对不起,”他对小偷说,“你太晚了,我妻子在你之前就做过同样的事情了。”
I put out a hand immediately that pickpocket's hand which hits my pants pocket, he receives immediately.
我马上伸手打我裤袋的那只扒手的手,他马上收回去。
I had no sooner said so but the other gentlewoman cried out, "A pickpocket! "
我一喊,那位太太也跟着喊道,“有扒手!”
Unbearable hunger, poverty and humiliation, forcing Oliver escaped to London, was forced helplessness as a pickpocket.
难以忍受的饥饿、贫困和侮辱,迫使奥利佛逃到伦敦,又被迫无奈当了扒手。