单词查询
neanderthals
美[ni'ændər.θɔl],英[ni'ændə(r).tɑːl],
释义
「
」
adj. 【人】尼安得特尔人的; 网络释义: 尼安德特人;尼安德塔人;穴居人;
例句
For thousands of years, Neanderthals were the only hominids living in Europe and parts of Asia.
在漫长的千万年间,尼安德特人是唯一生活在欧洲和亚洲部分地区的人种。
But once we did, it was only a matter of time before we ran into the inhabitants of this continent: The Neanderthals .
我们也一样,最终闯入了这片大陆的土著居民的的生活;尼安德特人。
That it was division of labour which gave modern humanity its edge over the Neanderthals is not a completely new idea.
认为正是分工的出现才赋予现代人尼人所不具备的优势的观点并不新鲜。
One of science's most puzzling mysteries - the disappearance of the Neanderthals - may have been solved.
科学上最令人迷惑的疑团之一,尼安德特人(穴居人)的消失,有可能得到解答。
"By the time the classic Neanderthals had emerged, " Finlayson laments, "they were already a people doomed to extinction. "
“当尼安德特人出现的时候,”Finlayson哀叹道,“就已经注定了他们灭绝的命运了。”
I feel like the defense attorney for the Neanderthals sometimes.
有时候我想真的想做尼安德特人的辩护律师。
For a hundred and fifty years, scientists have been puzzled by the fate of the Neanderthals.
一百五十年以来,科学家们一直为尼安德特人的命运而疑惑。
Based on these findings, several anthropologists questioned whether Neanderthals should continue to be considered a separate species.
基于上述这些发现,有些人类学家认为尼安德特人是不是不能算作单独的物种。
Neanderthals turn out to have the same version of FOXP2 as Homo sapiens (and thus a different one from chimpanzees).
尼安德特人同人类有同样版本的FOXP2(然而在猩猩中却又不同)。
Not just in modern humans , but in one of our distant unrelated ancestors, the Neanderthals .
不仅仅在现代人类中,也发生在我们远古的关联不大的祖先——尼安德特人之中。
在漫长的千万年间,尼安德特人是唯一生活在欧洲和亚洲部分地区的人种。
But once we did, it was only a matter of time before we ran into the inhabitants of this continent: The Neanderthals .
我们也一样,最终闯入了这片大陆的土著居民的的生活;尼安德特人。
That it was division of labour which gave modern humanity its edge over the Neanderthals is not a completely new idea.
认为正是分工的出现才赋予现代人尼人所不具备的优势的观点并不新鲜。
One of science's most puzzling mysteries - the disappearance of the Neanderthals - may have been solved.
科学上最令人迷惑的疑团之一,尼安德特人(穴居人)的消失,有可能得到解答。
"By the time the classic Neanderthals had emerged, " Finlayson laments, "they were already a people doomed to extinction. "
“当尼安德特人出现的时候,”Finlayson哀叹道,“就已经注定了他们灭绝的命运了。”
I feel like the defense attorney for the Neanderthals sometimes.
有时候我想真的想做尼安德特人的辩护律师。
For a hundred and fifty years, scientists have been puzzled by the fate of the Neanderthals.
一百五十年以来,科学家们一直为尼安德特人的命运而疑惑。
Based on these findings, several anthropologists questioned whether Neanderthals should continue to be considered a separate species.
基于上述这些发现,有些人类学家认为尼安德特人是不是不能算作单独的物种。
Neanderthals turn out to have the same version of FOXP2 as Homo sapiens (and thus a different one from chimpanzees).
尼安德特人同人类有同样版本的FOXP2(然而在猩猩中却又不同)。
Not just in modern humans , but in one of our distant unrelated ancestors, the Neanderthals .
不仅仅在现代人类中,也发生在我们远古的关联不大的祖先——尼安德特人之中。